El tema de este año para el Día Internacional de los Pueblos Indígenas del Mundo es “Los jóvenes indígenas como agentes de cambio para la autodeterminación”. Desde su adopción hace 20 años, la Convención de 2003 reconoce que las comunidades, incluidos los pueblos indígenas, están en el centro de la creación, salvaguardia y transmisión del patrimonio cultural inmaterial.
Los pueblos indígenas poseen una rica diversidad de patrimonio vivo, que incluye prácticas, representaciones, conocimientos y habilidades que fomentan valores de respeto, custodia y reciprocidad hacia la naturaleza, y promueven la conciencia y comprensión de los diversos sistemas de valores y conceptos que tienen en relación con el mundo natural. La práctica y transmisión de este rico patrimonio contribuye a la vitalidad, fortaleza y bienestar continuos de las comunidades portadoras.
Por ello, reconocer el papel esencial de los jóvenes indígenas como agentes clave para la salvaguardia del patrimonio vivo es fundamental. El tema de este año, “Los jóvenes indígenas como agentes de cambio para la autodeterminación”, busca resaltar la participación de los jóvenes miembros dentro de estas comunidades, al mismo tiempo que empodera a la juventud indígena, ya que la transmisión del patrimonio vivo a la próxima generación es vital para la vitalidad, fortaleza y bienestar de los pueblos indígenas, sus culturas, historias y aspiraciones.
Las comunidades indígenas y los jóvenes enfrentan varios desafíos, incluidos los cambios sociales y demográficos, la degradación ambiental, la influencia de los medios de comunicación masiva y los sistemas educativos, que resultan en una debilitada práctica y transmisión del patrimonio vivo, la pérdida de sistemas de conocimiento tradicionales y la erosión de la diversidad cultural.
En este Día Internacional, la UNESCO reafirma su compromiso con el diálogo intergeneracional para la salvaguardia del patrimonio vivo, asegurando así que se transmita a las próximas generaciones y se aproveche para mejorar la vida de los jóvenes.
Para el pueblo inuit de Groenlandia, cantos y danzas con tambor encarnan una identidad compartida y un sentido de comunidad, así como un medio para crear continuidad entre el pasado y el presente. Al ser común a todos ellos, independientemente de su edad, sexo, condición social o ideología política, este elemento de su patrimonio cultural inmaterial lo consideran también un símbolo de igualdad y equidad.>
Para complementar este esfuerzo, la UNESCO apoya la salvaguardia del patrimonio vivo proporcionando recursos financieros y técnicos a los Estados Partes a través del Fondo del Patrimonio Cultural Inmaterial.
Escuela de campo para la capacitación en salvaguardia del patrimonio vivo de las comunidades étnicas de TailandiaEste proyecto de dos años pretende mejorar la capacidad de las comunidades Pgakenyaw Karen, Pwo Karen, Moken, Moklen y Urak Lawoiwer de Tailandia para salvaguardar su patrimonio cultural inmaterial. El proyecto incluye la organización de cursos de formación práctica, actividades sobre el terreno para inventariar el patrimonio vivo, la elaboración de planes de salvaguardia, el intercambio de conocimientos y la creación de redes entre las comunidades beneficiarias, así como la orientación política.
Inventario piloto del patrimonio cultural inmaterial de las comunidades de la prefectura forestal de Lobaye, en la República CentroafricanaEl proyecto pretende elaborar un inventario piloto del patrimonio cultural inmaterial de doce comunidades de la prefectura forestal de Lobaye: los Ngbaka, Mondjombo, Issongo Mbati, Bouaka, Bolamba, Bondjo, Bagandou, Bakota, Bayaka, Gbaya y Bofi. Esta iniciativa, de dieciocho meses de duración, pretende, en particular, realizar inventarios comunitarios y dotar a la República Centroafricana de un marco de inventario para la salvaguardia del patrimonio vivo.
Inventario comunitario y capacitación de las comunidades indígenas para salvaguardar el Patrimonio Cultural Inmaterial en las provincias de Sindh y Khyber Pakhtunkhwa en Pakistán.Este proyecto de veinticuatro meses pretende mejorar la calidad de vida de los kalasha y los thari, dos comunidades geográficamente remotas de las provincias de Sindh y Khyber Pakhtunkhwa. El proyecto prevé la elaboración de inventarios comunitarios del patrimonio vivo, herramientas pedagógicas para las instituciones educativas y la capacitación de los portadores y las organizaciones para promover el desarrollo económico y la generación de ingresos.
ETI Aixan/Gana/Ob#ANS //Khasigu, conocimientos y habilidades ancestrales en materia de sonidos musicales (asistencia internacional)El Aixan /Gana /Ob #ANS TSI //Khasigu es una tradición de interpretación de este tipo de música que actualmente se enfrenta a numerosas amenazas. Este proyecto de treinta y seis meses de duración tiene por objeto mejorar la visibilidad de este elemento del patrimonio vivo, realzarlo y promoverlo entre los jóvenes, los miembros de la comunidad y más allá. El proyecto prevé una mayor transmisión de las técnicas de interpretación musical entre los jóvenes mediante la introducción de un programa comunitario de enseñanza no formal en las cinco ciudades seleccionadas.