Pueblos indígenas y patrimonio cultural inmaterial

La tradición oral mapoyo y sus referentes simbólicos en el territorio ancestral Véase mas sobre el elemento
© Centro de la Diversidad, 2013

Los pueblos indígenas ostentan una gran diversidad de patrimonio vivo, como usos, representaciones, expresiones, conocimientos y técnicas aún pertinentes y que dan sentido a la vida diaria. La práctica y transmisión de este patrimonio contribuye a la vitalidad, la fortaleza y el bienestar de las comunidades.
En este sentido, la Convención brinda a los pueblos indígenas una oportunidad para influir en el discurso internacional sobre el patrimonio y garantizar que se tengan en cuenta sus experiencias y necesidades de salvaguardia del patrimonio vivo.
Su preámbulo reconoce que ‘las comunidades, en especial las indígenas, los grupos y en algunos casos los individuos desempeñan un importante papel en la producción, la salvaguardia, el mantenimiento y la recreación del patrimonio cultural inmaterial’.

Año Internacional de las Lenguas Indígenas
Las Naciones Unidas declararon 2019 como el año internacional de las lenguas indígenas (IYIL2019) |https://es.iyil2019.org/]. Las lenguas indígenas son un vehículo del patrimonio vivo. Son vitales para la transmisión de los sistemas de conocimiento que se transmiten de generación en generación.

Cómo participar

Los pueblos indígenas tienen varias formas de participar en la Convención.

  • Inventarios con la participación de las comunidades:
El inventariado implica identificar y definir elementos del patrimonio cultural inmaterial siempre con fines de salvaguardia. La participación comunitaria es obligatoria y los países deben garantizar la participación más amplia posible de las comunidades, grupos y organizaciones no gubernamentales pertinentes en la elaboración de los inventarios.
  • La Convención cuenta con varias listas que ayudan a salvaguardar diferentes aspectos del patrimonio vivo. Todas las propuestas a las Listas de la Convención deberán contar con la participación más amplia posible de la comunidad, el grupo o, si procede, los individuos interesados, y su consentimiento libre, previo e informado.
  • Asistencia técnica y fianciera:

Se dispone de asistencia técnica y financiera para apoyar a las comunidades con sus medidas de salvaguardia a través del Fondo para la Salvaguardia del Patrimonio Cultural Inmaterial.

  • Programa de capacitación:
El Programa de capacitación proporciona las técnicas y los conocimientos necesarios para implementar la Convención a nivel nacional con el apoyo de la red global de facilitadores.
  • Las Organizaciones No Gubernamentales:

Las Organizaciones Indígenas No Guvernamentales con competencia reconocida en el ámbito del patrimonio cultural inmaterial pueden solicitar una accreditación.

Marcos de coloboración con los pueblos indígenas

  • La política de compromiso de la UNESCO con los pueblos indígenas orienta la labor de la Organización en todos los ámbitos de su mandato que impliquen o sean pertinentes para los pueblos indígenas y presenten posibles ventajas o riesgos para ellos. Ello garantiza que las políticas, la planificación, la programación y las adopciones de la Organización apoyan la Declaración de las Naciones Unidas sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas.

Participación de los pueblos indígenas en la Convención de 2003.

Enkipaata, Eunoto y Olng’esherr, tres ritos de iniciación masculinos de la comunidad masái Véase mas sobre el elemento
© Danson Siminyu, Kenya, 2010

Lenguas indígenas

El conocimiento indígena, contenido en el lenguaje, a menudo se transmite y formula a través de una gran variedad de prácticas y expresiones.
La pérdida de una lengua pone en peligro la práctica y transmisión permanentes del patrimonio vivo y puede suponer la pérdida irremediable de conocimientos ecológicos y culturales esenciales.

La cosmovisión andina de los kallawayas, Lista Representativa (2008).

Resilencia comunitaria

El patrimonio vivo atesora conocimientos con raíces locales que generan resiliencia frente a condiciones climáticas y ambientales cambiantes.

Suri Jagek, práctica meteorológica y astronómica basada en la observación del sol, la luna y las estrellas en relación con la topografía local, Lista del Patrimonio Cultural Inmaterial que requiere medidas urgentes de salvaguardia (2018).

Sostenibilidad medioambiental

El patrimonio vivo puede ayudar a proteger la biodiversidad. Muchas comunidades locales e indígenas han desarrollado modos de vida y prácticas íntimamente ligados a la naturaleza y respetuosos del medioambiente.

Tradiciones y prácticas vinculadas a los kayas en los bosques sagrados de los mijikenda, Patrimonio Cultural Inmaterial que requiere medidas urgentes de salvaguardia (2009).

Educación

La educación de calidad es importante para salvaguardar el patrimonio cultural inmaterial. La introducción de las lenguas y los conocimientos indígenas en los programas de educación facilita la transmisión intergeneracional del patrimonio vivo.

La tradición oral Mapoyo y sus referentes simbólicos en el territorio ancestral, Patrimonio Cultural Inmaterial que requiere medidas urgentes de salvaguardia (2014).

Presentación de la Convención de 2003 ante el Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas

Top