Principales áreas de trabajo relacionadas con la Convención:
Activités annuelles :
- plus de 300 festivals de folklore internationaux, dont 24 festivals d'enfants,
- échanges internationaux d'ensembles traditionnels représentant plus de 90.000 artistes du monde entier, .
-1500 expositions d'art et d'artisanat traditionnels,
- 5000 ateliers de danse, musique, chant et artis@nattraditionnels,
- séminaires, colloques et conférences,
- Folkloriada Mondiale du CIOFF (tous les 4 ans),
- Participation aux programmes de l'UNESCO,
- Publications: calendrier des manifestations, bulletin d'information, site, rapport annuel,
- Congrès Mondial et Assemblée Généra,l
- Collaboration avec les organismes nationaux, internationaux et autres organisations non-gouvernementales.
Rôle culturel: promotion du Patrimoine Culturel Immatériel, préservation des identités culturelles, transmission de l'héritage culturel aux enfants, collaboration culturelle internationale pour une culture de paix et de non-violence, création d'un répertoire des Folklore ...
Role educatif:
5000 ateliers organisés chaque année (2000 ateliers danses, 1000 ateliers musique, 2000 ateliers artisanat), chaque année ce sont plus de 320.000 pni':::ln't<:: LiJV.\.JVV jeulnes et 210.000 adultes qui bénéficient de ces ateliers de 9 d'Euros par an en billetterie, 17 millions d'Euros de financement international versé chaque année aux festivals folkloriques internationaux, 10,2 mililons d'Euros de contribution annuelle globale des parrainages et sponsors des festivals folkloriques internationaux...
Aspect touristique: 15 millions de spectateurs par an, 5,4 millions de personnes voyagent sur de longues distances, 3..000 groupes internationaux voyagent dans le monde entier (soit 90.000 artistes), voyages des représentants nationaux dans les conférences, séminaires, congrès...
Le mouvement des jeunes: en 2000, le GIOFF a commencé à faire participer des jeunes à son administration en créant un groupe de travail « jeunes ». Depuis, le nombre de jeunes participant aux travaux des différentes entités du CIOFF est en constante augmentation. Son but est le développement de programmes et d'activités
prenant en compte les besoins spécifiques des jeunes.. Depuis 2003, le Comité de Coordination Jeunes en tant que structure permanente a remplacé le groupe de travail.
Additional information
Par ses structures composées d'un Bureau exécutif, un conseil de 15 membres des commissions s'occupant de l'aspect légal, culturel et des festivals des comités de travail couvrant les activités du travail avec les enfants, d'éducation et enfin un groupe de travail sur l'évènement phare de notre organisation: les Folkloriada, le
CIOFF® rassemble les conditions pour être:
UN RESEAU DE DIFFUSION:
Grâce à un réseau de 250 festivals répartis dans les cinq continents, le CIOFF® contribue à une diffusion du patrimoine culturel immatériel dans plus de 90 pays.
Conformément au guide d'organisation établi, le respect des différences et des droits humains sont spécialement mis en valeur.
L'encouragement à l'organisation de tels évènements a fait l'objet d'une promotion particulière par l'établissement d'un calendrier annuel d'informations sur ces festivals.
UN RESEAU DE COMPETENCES:
L'organisation pyramidale du CIOFF® permet de réunir diverses catégories de membres. Tant les organisations de festivals que les ensembles de folklore et les instituts s'occupant de patrimoine culturel immatériel réunissent les compétences pour mener à bien des actions et des recherches dans les domaines de l'identification, la conservation et la préservation du patrimoine culturel immatériel.
UN RESEAU DE COOPERATION INTERNATIONALE:
En se basant sur les principes de : la valeur du patrimoine culturel, l'égalité entre les patrimoines, la compréhension entre les peuples et le respect du patrimoine, le CIOFF® est devenu une plate forme d'échange.
Il se fait le relais des programmes initiés para l'UNESCO et les Nations Unies. Par ce réseau de coopération, il est à même de travailler et de collaborer avec des ONG actives tant sur le plan du patrimoine culturel immatériel que de la diversité culturelle. Il diffuse les slogans et les actions dans le domaine de la culture de paix et l'action
pour les peuples autochtones auprès de l'audience des festivals et des sections nations qui réunissent des millions de personnes.
Additional information:
Les sections nationales du CIOFF® doivent être démocratiques, ouvertes et représentatives. Par ce fait les membres constituant une section nationale regroupent les associations et les institutions qui oeuvrent au niveau national pour le patrimoine culturel immatériel.
Nous noterons plus spécialement quelques actions qui ont été menées :
En Argentine : "la Banco de Memoria" :
Le but de ce programme étant d'établir un système de banque d'information qui permet de préserver, de conserver, d'enregistrer et de mettre à disposition du public la documentation sur le patrimoine culturel vivant du pays.
Au Paraguay : " Recherche sur le peuple Guarani"
La Section nationale du Paraguay par M. Mario Garcia Siani mène des enquêtes et des recherches pour sauvegarder et promouvoir le patrimoine culturel immatériel de cette minorité
En Suisse : "Répertoire des porteurs de traditions"
La Section nationale suisse a mis sur pied un répertoire afin de sauvegarder non seulement les traditions mais également les porteurs de ces traditions.
Ces quelques exemples montrent la diversité des travaux et des actions de coopération menées avec les communautés pratiquant le patrimoine culturel immatériel. Les 90 membres du CIOFF® récoltent une masse d'informations qui sont échangées entre les membres au niveau international.
Objetivos
Par son action depuis 1970, le CIOFF vise les objectifs suivants:
- Promouvoir le patrimoine immatériel à travers les formes d'expression telles que la danse, la musique, les jeux, les rites, les coutumes, l'artisanat, les costumes et la cuisine traditionnelle,
- Servir les objectifs de l'UNESCO dans le domaine de la culture traditionnelle,
- Soutenir les activités de ses membres ainsi que celles des organisations nongouvernementales et toutes les autres institutions qui oeuvrent dans le domaine du patrimoine culturel,
- Oeuvrer, en réalisant ces objectifs au niveau international, pour une culture de la paix et de la non-violence.
Additional information:
Les objectifs de notre organisation sont contenus dans une charte relative à notre politique qui précise que le but est de promouvoir le patrimoine culturel immatériel en accord avec les recommandations de l'UNESCO
Objectifs généraux:
• promouvoir le patrimoine culturel immatériel dans les domaines suivants:
diffusion du patrimoine culturel immatériel dans ses formes d'expression comme:
• musique, danse, jeux, rites, coutumes et autres arts
Objectifs spécifiques
Les objectifs premiers du CIOFF sont:
a) la diffusion du patrimoine culturel immatériel par:
• l'encouragement à l'organisation d'événements
• l'encouragement à une plus large information au sujet du patrimoine culturel immatériel
• l'encouragement à l'utilisation des connaissances des folkloristes et des autres personnes ayant des compétences dans le domaine du patrimoine culturel immatériel
• le soutien aux services existants de production de matériaux éducatifs
• l'aide aux rencontres et aux échanges entre individus, groupes et institutions
b) la Coopération internationale par:
• la promotion du dialogue et du travail en réseaux entre les membres du CIOFF ;
• la coopération avec les associations internationales et régionales
• la coopération dans le domaine de la connaissance, la diffusion et la protection du patrimoine culturel immatériel;
• la coopération avec d'autres organisations pour établir un réseau international d'information
En complément le CIOFF apportera sa coopération dans les domaines suivants:
• Identification du patrimoine culturel immatériel
• Conservation du patrimoine culturel immatériel
• Préservation du patrimoine culturel immatériel
Cooperación
Le CIOFF s'est impliqué massivement sur la préparation de la recommandation sur la sauvegarde de la culture traditionnelle et populaire, son évaluation, et plus récemment sur l'élaboration et la mise en oeuvre de la Convention pour la sauvegarde du Patrimoine Culturel Immatériel.
Présence du GIOFF à toutes les réunions du comité et Assemblée Générale UNESCO.
Implication de plusieurs de ses sections nationales au sein de leur Commission Nationale UNESCO.
De même, ,le CIOFF s'implique dans le cadre de la Convention pour la Diversité des Expressions Culturelles en participant comme observateur aux réunions du Comité et Assemblée Générale.
Le CIOFF s'est vu attribuer des Programmes de Participation en direction du Dialogue Interculturel : "La Route des Esclaves" : Afrique, Caraïbes et t\mérique Latine et en direction des jeunes (jeux traditionnels).
Le CIOFF apporte sa contribution!ors des consultations du Directeur Général.
Membre du Comité de Liaison des ONG, nous avons participé à toutes les conférences internationales des ONG.
CIOFF est également expert auprès du programme « Creative Cities Network».
Additional information
Le CIOFF®, ONG opérationnelle réalise à travers des activités les objectifs énoncés et par ce fait initie des coopérations et répond à des demandes de mise en commun des actions avec diverses institutions tant nationales qu'internationales:
SON RESEAU DE DIFFUSION:
L'organisation d'évènements, festivals, conférences et forum contribuent à une plus large information sur l'héritage culturel immatériel et amène le CIOFF® à faire appel aux connaissances des folkloristes et institutions qui sont membres des réseaux suivants:
• Réseau des sections nationales
• Réseau des festivals
• Réseau des ensembles folkloriques
• Réseau des relations culturelles
SON RESEAU DE COMPETENCES:
A l'occasion de chaque Congrès mondial le CIOFF® réalise depuis de nombres années une conférence culturelle et invite des institutions ou d'autres ONG à présenter leurs réflexions sur le sujet proposé. Durant ces dernières années le CIOFF® a fait appel aux personnes représentant les partenaires suivants:
2003 : La culture traditionnelle un moyen de Communication
M. Serge Monnier - Philosophe, Puy en Velay
M. Diégo Gradis - Tradition pour demain
2004 : La Convention pour la sauvegarde du patrimoine culturel immatériel
M. Gerard Cosane - l'Eco Musée idéal
M. John Gall
2005 : La sauvegarde de la culture traditionnelle des peuples indigènes
Dr Zirousile Fante - Centre for San people in Pretoria
M. Mario Garcia Sani - Institut pour le Peuple Guarani
2006 : De tradition à création
Mrs. Tsenka Ivanova and Dr. Svetlozar Vlaykov - Intern.Centre for Bulgarian Studies
2007 Le dialogue interculturel au sein du CIOFF®
Olga Najera-Ramirez - University of California Santa Cruz, CA
Miguel Velez Arceo - University of Veracruzana Mexico
2008 : Le CIOFF à la porte de l'Orient
Prof. Fikret Degerli - Folklore Conservatory of University of Istanbul
M. Ali Cevaz - Researcher at University of Istanbul
SON RESEAU DE COOPERATION INTERNATIONALE:
Le CIOFF® soit par des accords de coopération soit par le statut de relations formelles de consultation auprès de l'UNESCO entretien des relations continues ou réalise des travaux de coopération avec les institutions suivantes:
• Comité de liaison des ONG à l'UNESCO
• CIM Comité international de la Musique
• 10V - International Organisation of Folk Art
• Tradition pour demain
• Isca - International Sport and Culture Association
• ICTM - International Council for traditional music
additional information2:
Le CIOFF®, ONG opérationnelle initie des coopérations et répond à des demandes de mise en commun des actions avec diverses institutions tant nationales qu'internationales:
SON RESEAU DE DIFFUSION :
A travers ses activités, le CIOFF® fait appel et collabore avec :
•Réseau des sections nationales – 90 pays
•Réseau des festivals – 250 festivals
•Réseau des ensembles folkloriques – 3500 groupes
•Réseau des relations culturelles
SON RESEAU DE COMPETENCES : Le CIOFF® réalise chaque année une conférence culturelle en collaboration avec des institutions suivant les thèmes choisis :
2003 : Conférence : La culture traditionnelle un moyen de Communication
M. Serge Monnier Philosophe, Puly en Velay
M. Diégo Gradis ONG Tradition pour demain
2004 : Conférence : La Convention pour la sauvegarde du patrimoine culturel immatériel
M. Gerard Cosane l'Eco Musée idéal
M. John Gall
2005 : Conférence : La sauvegarde de la culture traditionnelle des peuples indigènes
Dr Zirousile Fante Centre for San people in Pretoria
M. Mario Garcia Sani Institut pour le Peuple Guarani
2006 : Conférence : De tradition à création
Mrs. Tsenka Ivanova and Dr. Svetlozar Vlaykov – Intern.Centre for Bulgarian Studies
2007 Conférence : Le dialogue interculturel au sein du CIOFF®
Olga Nájera-Ramirez University of California Santa Cruz, CA
Miguel Velez Arceo University of Veracruzana Mexico
2008 : Conférence : Le CIOFF à la porte de l'Orient
Prof. Fikret Degerli Folklore Conservatory of University of Istanbul
M. Ali Cevaz Researcher at University of Istanbul
SON RESEAU DE COOPERATION INTERNATIONALE :
•Comité de liaison des ONG à l'UNESCO
•CIM Comité international de la Musique
•IOV – International Organisation of Folk Art
•ONG Tradition pour demain
•Isca – International Sport and Culture Association
•ICTM – International Council for traditional music
Additional information 3:
Réseau des festivals :
Plus de 250 festivals de Folklore Internationaux et nationaux constituent le réseau CIOFF® des festivals. Par le biais de ces rencontres, le CIOFF® affecte la vie sociale des gens et des communautés de par le monde, en encourageant la fraternité, le respect mutuel et la paix entre les peuples. 15 millions d'artistes, de bénévoles et de spectateurs répartis dans le monde entier, participent chaque années aux activités des festivals.
Dans le monde entier, plus de 300 communautés locales s'investissent pour aider à organiser et gérer les festivals CIOFF®.
Au cours de ces festivals des ateliers de danse, de musique et d'artisanat sont organisés afin de transmettre à un cercle plus large de personnes les valeurs et les savoirs du patrimoine culturel immatériel.
Les festivals invitent et font la promotion des peuples minoritaires et autochtones. Cette année 2010 par exemple, une tournée européenne de trois mois a été organisée pour un ensemble de la minorité Peuhl du Niger.
Réseau des ensembles folkloriques :
3000 groupes internationaux de danse et de musique folkloriques s'activent au sein du CIOFF®.
Leurs rôles sont divers :
• éducation et transmission de la culture traditionnelle aux jeunes et aux enfants à
travers une activité artistique
• promotion et diffusion du patrimoine culturel immatériel dans les festivals de
folklore
• mise en application des programmes pour la paix et la non-violence à travers
leurs activités d'artistes
Exemples d'activités :
Revitalisation des jeux traditionnels :
Programme de participation de l'UNESCO organisé en Amérique latine dans les écoles et les cours para-scolaires et en Europe dans les festivals sous la forme d'échange entre les divers pays invités.
De l'artisanat à la Scène :
Coopération avec les Communautés de ""Tschäggätä" porteurs de masques de carnaval du Loetschental - Valais - Suisse : une collaboration entre la Commission culturelle du CIOFF®,les porteurs de masques, les artisans sculptant les masques et les danseurs du groupe Zachéos pour la transposition scéniques.
Séminaire bisannuel de danses traditionnelles :
Au FIFO - Festival International Folklorique d'Octodure à Martigny, diffusion, promotion et transmission du patrimoine culturel immatériel des danseurs invités aux participants du séminaires.