Linguistic versions of the 2003 Convention

In addition to its six authoritative texts (Arabic, Chinese, English, French, Russian and Spanish), the 2003 Convention has been translated, officially or unofficially, into many other languages. Please send your remarks, comments or additional versions (if possible, official texts) by e-mail to: ich@unesco.org.

Albanian

Convention title
KONVENTË PËR RUAJTJEN E TRASHËGIMISË KULTURORE JOMATERIALE
Convention text
Provided by the Academy of Sciences of Albania: PDF

Arabic - authoritative text

Convention title
اتفاقية بشأن حماية التراث الثقافي غير المادي
Convention text
The Arabic text of the Convention is one of six authoritative texts: PDF

Armenian

Convention title
ԿՈՆՎԵՆՑԻԱ ՈՉ ՆՅՈՒԹԱԿԱՆ ՄՇԱԿՈՒԹԱՅԻՆ ԺԱՌԱՆԳՈՒԹՅԱՆ ՊԱՇՏՊԱՆՈՒԹՅԱՆ ՄԱՍԻՆ
Convention text
Provided by the Armenian commission for UNESCO: PDF

Bulgarian

Convention title
КОНВЕНЦИЯ ЗА ОПАЗВАНЕ НА НЕМАТЕРИАЛНОТО КУЛТУРНО НАСЛЕДСТВО
Convention text
Provided by the Permanent Delegation of the Republic of Bulgaria to UNESCO: PDF

Catalan

Convention title
CONVENCIÓ PER A LA SALVAGUARDA DEL PATRIMONI CULTURAL IMMATERIAL
Convention text
Provided by the UNESCO Center of Catalonia: PDF

Chichewa

Convention title
Pangano la Kuteteza kwa Chikhalidwe Chosakhudzika Chotengera kwa Makolo
Convention text
Provided by the Malawi National Commission for UNESCO: PDF

Chinese - authoritative text

Convention title
保护非物质文化遗产 公 约
Convention text
The Chinese text of the Convention is one of six authoritative texts: PDF

Croatian

Convention title
KONVENCIJA O ZAŠTITI NEMATERIJALNE KULTURNE BAŠTINE
Convention text
Provided by the Croatian Commission for UNESCO : PDF

Czech

Convention title
ÚMLUVA O ZACHOVANI NEMATERIALNIHO KULTURNIHO DEDICTVI
Convention text
Provided by the Ministry of Culture of the Czech Republic: PDF

Dutch

Convention title
VERDRAG INZAKE/CONVENTIE BETREFFENDE DE BESCHERMING VAN HET IMMATERIEEL CULTUREEL ERFGOED
Convention text
Translation by the Vlaams Centrum voor Volkscultuur: PDF

Dutch

Convention title
VERDRAG INZAKE/CONVENTIE BETREFFENDE DE BESCHERMING VAN HET IMMATERIEEL CULTUREEL ERFGOED
Convention text
Official translation by the Ministry of Foreign Affairs of the Netherlands: PDF

English - authoritative text

Convention title
CONVENTION FOR THE SAFEGUARDING OF THE INTANGIBLE CULTURAL HERITAGE
Convention text
The English text of the Convention is one of six authoritative texts: PDF

Estonian

Convention title
VAIMSE KULTUURIPÄRANDI KAITSE KONVENTSIOON
Convention text
Official translation by Mari Vaus from Estonian Legal Language Centre: PDF

Finnish

Convention title
YLEISSOPIMUS AINEETTOMAN KULTTUURIPERINNÖN SUOJELEMISESTA
Convention text
As provided by the Ministry of Education and Culture (Finland): PDF

French - authoritative text

Convention title
CONVENTION POUR LA SAUVEGUARDE DU PATRIMOINE CULTUREL IMMATÉRIEL
Convention text
The French text of the Convention is one of six authoritative texts: PDF

Galician

Convention title
CONVENCIÓN PARA A SALVAGARDA DO PATRIMONIO CULTURAL INMATERIAL
Convention text
Translation by the University of Vigo: PDF

German

Convention title
ÜBEREINKOMMEN ZUR ERHALTUNG DES IMMATERIELLEN KULTURERBES
Convention text
Translation by the National Commission of Luxembourg for the cooperation with UNESCO: PDF

German

Convention title
ÜBEREINKOMMEN ZUR ERHALTUNG DES IMMATERIELLEN KULTURERBES
Convention text
Translation provided by the German Federal Foreign Office: PDF

Greek

Convention title
ΣΥΜΒΑΣΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΣTΑΣΙΑ ΤΗΣ ΑΥΛΗΣ ΠΟΛΙTΙΣTΙΚΗΣ ΚΛΗΡΟΝΟΜΙΑΣ
Convention text
As provided by the Permanent Delegation of Greece to UNESCO: PDF

Hungarian

Convention title
EGYEZMÉNY A SZELLEMI KULTURÁLIS ÖRÖKSÉG VÉDELMÉRÕL
Convention text
The translation was made by the National Commission which is part of the Ministry of Education and Culture: PDF

Indonesian

Convention title
KONVENSI UNTUK PERLINDUNGAN WARISAN BUDAYA TAKBENDA
Convention text
Provided by the Ministry of Foreign Affairs of Indonesia: PDF

Italian

Convention title
CONVENZIONE PER LA SALVAGUARDIA DEL PATRIMONIO CULTURALE INMATERIALE
Convention text
As provided online by the Italian National Commission for UNESCO: PDF

Japanese

Convention title
無形文化遺産の保護に関する条約
Convention text
As provided on-line by the [Ministry of Foreign Affairs|http://www.mofa.jp/mofaj/gaiko/treaty/treaty159_5.html] of Japan: PDF

Kiswahili

Convention title
MAAFIKIANO YA KULINDA TURATHI ZA TAMADUNI ZISIZOGUSIKA
Convention text
Translated by the Panel of Kiswahili experts convened by the Department of Culture, Ministry of State for National Heritage and Culture, Republic of Kenya: PDF

Korean

Convention title
무형문화유산 보호를 위한 협약
Convention text
Translation provided by the Korean National Commission for UNESCO: PDF

Laothian

Convention title
¦öêò¦ñ¨¾¸È¾©É¸¨¡¾º½÷ìñ¡»ñ¡¦¾´ð콩ö¡¸ñ©ê½½ê¿ê†®ÒÀ¯ñ¸ñ©«÷
Convention text
Translation provided by the Department of Heritage, Ministry of Information, Culture and Tourism: PDF

Latvian

Convention title
KONVENCIJA PAR NEMATERIĀLĀ KULTŪRAS MANTOJUMA SAGLABĀŠANU
Convention text
Elaborated by the Latvian Translation and Terminology Centre: PDF

Lithuanian

Convention title
NEMATERIALAUS KULTŪROS PAVELDO APSAUGOS KONVENCIJA
Convention text
Elaborated by the Traduction center, documentation and information for the Government of Lithuania: PDF

Luganda

Convention title
ENDAGAANO Y’OKUKUUMA OBUWANGWA N’ENNONO
Convention text
Provided by the Department of Culture and Family Affairs, Ministry of Gender, Labour and Social Development, Republic of Uganda: PDF

Mongolian

Convention title
БИЕТ БУС СОЁЛЫН ӨВИЙГ ХАМГААЛАХ ТУХАЙ КОНВЕНЦ
Convention text
Provided by the Mongolian National Commission for UNESCO: PDF

Nepali

Convention title
अमूर्त साँस्कृतिक सम्पदा संरक्षणसम्बन्धी महासन्धि
Convention text
Provided by UNESCO Kathmandu Office: PDF

Northern Sámi

Convention title
OKTASAŠSOAHPAMUŠ IMMATERIÁLA KULTURÁRBBI SUODJALEAMIS
Convention text
As provided by the Ministry of Education and Culture (Finland): PDF

Persian

Convention title
کنوانسيون براي پاسداري از ميراث فرهنگي ناملموس
Convention text
Provided by UNESCO Tehran Cluster Office: PDF

Portuguese

Convention title
CONVENÇÃO PARA A SALVAGUARDA DO PATRIMÓNIO CULTURAL IMATERIAL
Convention text
Elaborated by the Instituto do Patrimônio Histórico e Artístico Nacional (Brazil): PDF

Portuguese

Convention title
CONVENÇÃO PARA A SALVAGUARDA DO PATRIMÓNIO CULTURAL IMATERIAL
Convention text
Communicated by the Portuguese Commission for UNESCO: PDF

Romanian

Convention title
CONVENŢIA PENTRU SALVGARDAREA PATRIMONIULUI CULTURAL IMATERIAL
Convention text
Provided by the Permanent Delegation of Romania to UNESCO: PDF

Russian - authoritative text

Convention title
МЕЖДУНАРОДНАЯ КОНВЕНЦИЯ ОБ ОХРАНЕ НЕМАТЕРИАЛЬНОГО КУЛЬТУРНОГО НАСЛЕДИЯ
Convention text
The Russian text of the Convention is one of six authoritative texts: PDF

Slovak

Convention title
DOHOVOR O OCHRANE NEHMOTNÉHO KULTÚRNEHO DEDIČSTVA
Convention text
Provided by the Ministry of Culture of Slovak Republic : PDF

Spanish - authoritative text

Convention title
CONVENCIÓN PARA LA SALVAGUARDIA DEL PATRIMONIO CULTURAL INMATERIAL
Convention text
The Spanish text of the Convention is one of six authoritative texts: PDF

Tajik

Convention title
КОНВЕНСИЯИ ЮНЕСКО ОИД БА ҲИФЗИ МЕРОСИ ФАРҲАНГИИ ҒАЙРИМОДДӢ
Convention text
Translation by the Tajikistan National Commission for UNESCO: PDF

Tigrinya

Convention title
ውዕል ዕቃበ ረቂቕ ባህላዊ ውርሻ (diplays properly only if you install Ethiopic fonts)
Convention text
Provided by the Cultural Affairs Bureau of Eritrea and the Eritrea National Commission for UNESCO: PDF

Turkish

Convention title
SOMUT OLMAYAN KÜLTÜREL MİRASIN KORUNMASI SÖZLEŞMESİ
Convention text
Provided by the Turkish National Commission for UNESCO: PDF

Uzbek

Convention title
НОМОДДИЙ МАДАНИЙ МЕРОСНИ МУҲОФАЗА ҚИЛИШ БЎЙИЧА ХАЛҚАРО КОНВЕНЦИЯ
Convention text
Provided by the National Commission of the Republic of Uzbekistan for UNESCO: PDF

Vietnamese

Convention title
CÔNG ƯỚC VỀ BẢO VỆ DI SẢN VĂN HÓA PHI VẬT THỂ
Convention text
Revised by Ministry of Culture and Information and Viet Nam National Commission for UNESCO: PDF
Top