Demande de patronage
Les activités ci-dessous ont reçu le patronage de la Convention pour la sauvegarde du patrimoine culturel immatériel. Les rapports reçus par le Secrétariat de la Convention sur ces activités sont parfois accompagnés d’informations additionnelles (revues de presse, etc.) qui sont consultables sur demande à ICH-Emblem@unesco.org.
Activité | Description |
---|---|
Promotion measures of drum-playing rituals 26/03/2020 - 12/04/2020Baena, Córdoba Contact : Agrupación de cofradías de Semana Santa de Baena (Espagne) | The objective is to reach a greater promotion at a national and international scope, giving the drum-playing rituals and the Holy Week itself a greater projection. Élément(s) lié(s) : Les tamboradas, rituels de battements de tambour |
Heritage Good Practices Journeys 04/10/2019 - 05/10/2019Alicante Contact : School Museum of Pusol (Espagne) | On the occasion of the 10th anniversary of the inclusion of the pedagogic project of the school museum of Pusol in the UNESCO Register of Good Safeguarding Practices, the school museum has organized a series of acts, such as the celebration of an encounter with good heritage practices. These journeys are provided to be performed on 4th and 5th of October 2019. The first day will take place at the Elche Congress Center, and the second day at the Pusol School Museum. Representatives of all the elements listed on the UNESCO Lists in the Valencian Community (Spain) have been invited to the journeys, as well as the Spanish heritage elements inscribed. Élément(s) lié(s) : Centre pour la culture traditionnelle – musée-école du projet pédagogique de Pusol |
Printed publication of the XXXI edition of the ‘Tambor’ magazine as well as the poster announcing the Tamborada 2019 15/04/2019 - 22/04/2019Hellín (Albacete) Contact : Asociación de Peñas de Tamborileros de Semana santa de Hellín (Espagne) Joaquín Fernández Peñafiel | The magazine ‘Tambor’ is an annual publication that contains the different activities to the drum and the popular and cultural tradition that take place during the days of Lent and Easter in Hellín. Likewise and also annually, a poster announcing the ‘tamboradas’ that takes place during the days of Easter, especially on Wednesdays, Thursdays, Saturdays and Sundays of that period is published. Élément(s) lié(s) : Les tamboradas, rituels de battements de tambour |
Fallas de Valencia 01/03/2018 - 19/03/2018Valencia Contact : Junta Central Fallera (Espagne) | The Fallas Festivity takes place from the 1st to the 19th March every year in the city of Valencia. For a few days in March, the Fallas Festivity converts Valencia into an ephemeral street art museum celebrating the arrival of spring. Élément(s) lié(s) : La fête des Fallas valenciennes |
Forum ‘Flamenco y Cultura’ 2017 03/11/2017 - 30/11/2017Granada Contact : Centro UNESCO de Andalucía (Espagne) | ‘Flamenco y Cultura’ is a project of the Delegación de Cultura Memoria Histórica y Democrática de la Diputación de Granada (local government), which proposes to consolidate an annual event of celebration, reflection and study during the month of November in which flamenco has a prominent place, with contributions from professionals, specialists in the field, artists and scholars from other disciplines. Élément(s) lié(s) : Le Flamenco |
Summer Solstice Fire Festival in the Pyrenees 01/04/2016 - 31/08/2016Huesca (Sobrarbe Region) Contact : Comarca de Sobrarbe. Sobrarbe Global Geopark (Espagne) Enrique Campo Sanz | The Comarca de Sobrarbe generally works on the promotion of local cultural heritage, especially World Heritage such as the Pirineos Monte Perdido and the Rock Art of the Mediterranean Basin of de Iberian Peninsula. Élément(s) lié(s) : Les fêtes du feu du solstice d’été dans les Pyrénées |
International Congress of Flamenco 12/11/2013 - 16/11/2013Palacio de Congresos (Conference Centre) in Cordoba - Spain Contact : Instituto Andaluz del Flamenco (Espagne) | The Department of Culture and Sport, through the Andalusian Institute of Flamenco, is organizing the II International Congress of Flamenco in order to highlight the importance of flamenco, not only as a culture but also as an engine for generating wealth and employment, to its promotion and its national and international spread, supporting the artists, promoting young talents and creators and encouraging the cultural industries attached to flamenco. Élément(s) lié(s) : Le Flamenco |
Atelier du Langage Sifflé du patrimoine de la Gomera 14/10/2013 - 31/10/2013Couvent de Santo Domingo. San Cristébal de La Laguna (Tenerife, îles Canaries, Espagne) Contact : Gouvernement des îles Canaries. Ministère de culture, des sports, des politiques sociales et du logement. Direction Générale de la Coopération et du Patrimoine culturel (Espagne) Juan Manuel Castaneda Contreras | Cet atelier propose l’élaboration d’un programme progressif et structuré en deux niveaux (niveau d’initiation et moyen), qui essaye de montrer les notions basiques sur les méthodes et les clés de l’émission du sifflement, et aussi la compréhension et production de messages sifflés à travers des expériences pratiques et actives, dans lesquelles se prouve la subtilité et l’efficacité du sifflement comme moyen de communication auxiliaire. Élément(s) lié(s) : Le langage sifflé de l’île de la Gomera (îles Canaries), le Silbo Gomero |
First Flamenco Exhibition 26/09/2013 - 15/10/2013Teatro Central in Seville Contact : Instituto Andaluz del Flamenco (Espagne) | The department of Culture and Sport has arranged the First Flamenco Exhibition- Teatro Central which, meeting the needs of flamenco professionals to increase the availability of scenic spaces for flamenco artists and companies, will take place from September 26th to October 15th 2013. Élément(s) lié(s) : Le Flamenco Rapport de patronage : espagnol |
Les Canaries et l’Afrique. Une coopération au développement à travers le patrimoine culturel immatériel. 03/07/2013 - 02/12/2024Siège de Maison Afrique. Las Palmas de Gran Canaria. Îles Canaries. Espagne Contact : Gouvernement des îles Canaries (Espagne) Juan Manuel Castaneda Contreras | Cette journée clôturera les activités menées dans le cadre du Projet européen CODEPA. En plus d’exposer un nombre de conclusions et un résumé du développement du projet, le Patrimoine culturel Immatériel sera évalué du point de vue de la coopération et comme moteur possible de développement des régions. Rapport de patronage : français |