Décision du Comité intergouvernemental : 16.COM 8.B.31

Le Comité

  1. Prend note que le Panama a proposé la candidature des danses et expressions associées à la Fête-Dieu (n  01612) pour inscription sur la Liste représentative du patrimoine culturel immatériel de l’humanité :

Le festival de la Fête-Dieu est un festival religieux au Panama qui célèbre le corps et le sang du Christ. Le festival associe la tradition catholique aux pratiques et aux festivités populaires et est caractérisé par des représentations théâtrales, de la musique, des danses burlesques et des costumes et des masques bariolés. Un jour avant le festival, un spectacle théâtral et musical met en scène la bataille entre le bien (l’Archange Saint Michel) et le mal (le grand diable et sa légion) dans leur lutte pour l’âme humaine. Les participants dansent alors au cours d’une procession qui suit un prêtre portant la monstrance, un réceptacle métallique dans lequel est exposé l’Hôte eucharistique. (Dans la tradition catholique, l’Hôte est le pain consacré de l’Eucharistie, représentant le sacrifice du Corps du Christ.) Dans certaines communautés, la danse est exécutée sur un tapis de fleurs. Après la procession, les participants dansent librement et se réunissent dans les rues et dans les maisons de leurs familles, où ils partagent repas et boissons. Les connaissances et les compétences en lien avec le festival sont transmises grâce à la participation au festival et à l’implication des jeunes dans les groupes de danseurs, les équipes de confection de masques et de fabrication de tapis de sciure.

  1. Considère que, d’après les informations contenues dans le dossier, ainsi que les informations fournies par l’État soumissionnaire dans le cadre du processus de dialogue, la candidature satisfait aux critères suivants pour une inscription sur la Liste représentative du patrimoine culturel immatériel de l’humanité :

R.1 : L’élément est une expression syncrétique rassemblant célébrations religieuses et festives. Les festivités incluent une représentation allégorique dépeignant le triomphe du bien sur le mal. Les détenteurs et les praticiens sont les danseurs, les patronages, les associations, les fabricants de masques, les équipes chargées de confectionner les tapis de sciure, les groupes familiaux qui transmettent les connaissances et les compétences en prenant part à l’élément et les jeunes participant aux groupes de danse. Le festival encourage le retour des individus dans leurs communautés d’origine et unit les familles, tout en permettant aux participants de démontrer leur engagement envers l’élément. Il est conçu dans un esprit d’inclusivité, car il encourage la participation des hommes, des femmes et des enfants dans différents rôles et sans risque de marginalisation.

R.2 : Au niveau local et national, l’inscription stimulera l’estime de soi collective des communautés concernées ainsi que leur volonté de mettre en œuvre les mesures de sauvegarde. L’attention des médias permettra de créer une sensibilisation, d’encourager l’actualisation du cursus scolaire et de doper le soutien aux autres expressions locales. Au niveau international, les États peuvent tirer des enseignements des initiatives de sauvegarde de l’élément et découvrir des modèles probants. L’inscription justifiera l’organisation d’activités telles que des ateliers pour encourager le dialogue et l’échange. Elle sera également utile pour encourager la participation d’autres ethnicités du Panama à la pratique de l’élément et à d’autres occasions festives, promouvant ainsi le respect de la diversité culturelle.

R.3 : Les mesures de sauvegarde passées et actuelles ont été prises par les patronages, les associations, les unités familiales et les détenteurs et praticiens eux-mêmes. L’État partie a soutenu l’étude et la pratique de l’élément dans certaines écoles. Les mesures proposées comprennent : une formation générale pour la sauvegarde de l’élément afin d’éviter les déformations et les représentations en dehors du contexte prévu ; une sensibilisation à une interaction respectueuse avec l’élément par les touristes ; une revitalisation concernant des aspects de l’élément tels que la pratique de l’harmonica, du sifflet et de l’accordéon et l’artisanat du bois ; la documentation et l’inventaire ; et la formation de groupes de danse. L’État partie apportera son soutien à l’inventaire, aux réunions, et à la formation. Les mesures ont été proposées par les communautés, groupes et individus concernés par l’élément, et ils seront également impliqués dans la mise en œuvre des mesures.

R.4 : La candidature a été élaborée entre 2015 et 2019, époque où l’élément et ses variantes ont été documentés. Un grand nombre de communautés et d’individus ont été consultés. Les documents joints concernant le consentement de la communauté donnent une idée du processus. Le consentement libre, préalable et éclairé est confirmé. L’élément est ouvert à la participation et permet l’accès à l’information, bien que certains aspects restent secrets.

R.5 : L’élément est inclus dans l’inventaire du Panama dans sept provinces. Tous ses composants ont été inclus entre 2013 et 2018. L’inventaire est administré avec l’aide des communautés et en collaboration avec le projet de sauvegarde du patrimoine culturel immatériel du Ministère du commerce et des industries. Les membres de la communauté que l’élément intéresse peuvent contribuer à la documenter dans diverses communautés et universités. L’inventaire est mis à jour tous les deux ans, ou tous les trois ans dans les communautés éloignées, en collaboration avec des intervenants préalablement formés.

  1. Décide d’inscrire les danses et expressions associées à la Fête-Dieu sur la Liste représentative du patrimoine culturel immatériel de l’humanité.

Top