Décision du Comité intergouvernemental : 16.COM 8.B.17

Le Comité

  1. Prend note que l’Iraq a proposé la candidature des savoir-faire artisanaux et artistiques traditionnels relatifs à l’Al-Naoor (nº 01694) pour inscription sur la Liste représentative du patrimoine culturel immatériel de l’humanité :

L’Al-Naoor est une roue en bois qui tourne autour de son axe. Elle est utilisée sur les cours de l’Euphrate, en Iraq, où le niveau de l’eau est inférieur à celui des champs adjacents. Afin d’acheminer l’eau du fleuve jusqu’aux champs, les communautés ont conçu la roue Al-Naoor. La roue est constituée de vingt-quatre colonnes en bois et de vingt-quatre jarres en argile fixées à la circonférence extérieure à l’aide de cordes en feuilles de palmier. Pouvant aller de 8 à 12 mètres de diamètre, la roue est installée à la verticale entre deux supports en pierre sur le cours du fleuve. À mesure que le courant fait tourner la roue, les jarres récoltent l’eau du fleuve, transportent l’eau jusqu’au sommet de la roue, et la versent ensuite dans les rigoles menant aux champs. Le jour de l’installation de l’Al-Naoor fait l’objet de célébrations, notamment des spectacles de poésie, des chants et des danses traditionnels. Plus récemment, l’énergie produite par l’Al-Naoor a également été utilisée pour produire de l’électricité et pour faire fonctionner les moulins à eau permettant de moudre le grain pour fabriquer la farine. L’Al-Naoor constitue la source de subsistance de nombreuses personnes, notamment les artisans charpentiers, potiers et constructeurs impliqués dans l’élaboration de la roue.

  1. Considère que, d’après les informations contenues dans le dossier ainsi que les informations fournies par l’État soumissionnaire dans le cadre du processus de dialogue, la candidature satisfait aux critères suivants pour une inscription sur la Liste représentative du patrimoine culturel immatériel de l’humanité :

R.1 :  La mise en œuvre de l’élément est rendue possible grâce à l’implication des parties prenantes que sont entre autres les charpentiers, les potiers, les constructeurs, les fermiers locaux, les propriétaires de vergers, les jeunes ainsi que les enfants. Les connaissances et les compétences liées à l’élément sont transmises principalement de manière informelle, de parent à enfant. Parmi les autres moyens de transmission figurent également les livres, les poèmes, les réunions et la formation formelle. L’élément présente une fonction sociale et économique au sein des communautés et renforce les principes du respect mutuel, de la coopération et de la compréhension. L’élément est compatible avec les instruments internationaux existants en matière de droits de l’homme.

R.2 :  Le dossier démontre la façon dont l’inscription permettrait de promouvoir la visibilité du patrimoine culturel immatériel et son importance grâce à une meilleure sensibilisation au sein des communautés elles-mêmes. L’inscription augmenterait également l’intérêt des jeunes générations et encouragerait l’identification à d’autres éléments pouvant nécessiter une sauvegarde urgente. À l’échelle nationale et internationale, l’inscription attirerait l’attention des médias nationaux et pourrait encourager l’adoption de lois visant à soutenir la sauvegarde du patrimoine culturel immatériel en général, mais aussi la coopération internationale via les échanges sur le terrain, la recherche, les études et les conférences. Elle renforcerait aussi le respect pour la diversité culturelle au sein des différents groupes culturels dans la région de l’Euphrate.

R.3 :  Les initiatives actuelles et passées comprennent : la création par la société civile et des individus de plusieurs Naoors, des expositions de photos, la fabrication de prototypes, ainsi que la culture de mûriers et de palmiers, principaux matériaux utilisés pour construire les Al-Naoor. L’État partie lui-même a organisé un symposium spécial sur les Naoors. Les mesures de sauvegarde proposées comprennent la mise en place d’une équipe de travail nationale composée des communautés, de la société civile, des agences gouvernementales et des individus concernés pour la mise en œuvre des mesures de sauvegarde. Une caractéristique notable du plan de sauvegarde est la création de centres spécialisés pour former les jeunes aux compétences artisanales et aux autres arts traditionnels liés à l’élément. L’État partie fournira également un soutien technique et financier dans les domaines de l’agriculture associée à l’élément et de la publication de divers textes et matériels audiovisuels.

R.4 :  Les membres du Comité national ont effectué de nombreuses visites de terrain dans la région de l’Euphrate, et ont organisé plusieurs grandes réunions et des séminaires avec les communautés, groupes et individus concernés de tous les genres, mais aussi avec les chercheurs, les experts en patrimoine et en culture, les représentants des autorités gouvernementales et organisations non gouvernementales, et autres organismes concernés. Le consentement libre, préalable et informé des communautés, groupes et individus concernés a été établi. Le dossier de candidature démontre également qu’il n’existe aucune pratique coutumière régissant l’accès à tout aspect lié à l’élément.

R.5 : L’élément a été inscrit sur la Liste nationale du patrimoine culturel immatériel de la République d’Iraq en 2018. Le processus d’identification, de définition et d’inventaire impliquant les communautés, groupes et individus a été largement décrit. La mise à jour sera effectuée tous les un à deux ans, avec la coopération et la participation des membres de la communauté concernés.

  1. Décide d’inscrire les savoir-faire artisanaux et artistiques traditionnels relatifs à l’Al-Naoor sur la Liste représentative du patrimoine culturel immatériel de l’humanité ;
  2. Rappelle à l’État partie l’importance de veiller à la participation la plus active possible des communautés concernées dans tous les aspects des mesures de sauvegarde.

Top