10 juin 2002 - 12 juin 2002
Réunion d'experts sur l'établissement d'un glossaire du patrimoine culturel immatériel
Lors de la réunion internationale d’experts organisée par l’UNESCO à Rio de Janeiro sur « le patrimoine culturel immatériel : domaines prioritaires pour une convention internationale » (Brésil, 22-24 janvier 2002), les experts avaient notamment souligné l’importance et l’urgence de disposer d’un tel glossaire. Par conséquent, il fut décidé de convoquer au siège de l’UNESCO, en juin 2002, une réunion d’experts pour mettre au point les définitions de ces termes.
À cette fin, et à la demande de la section du patrimoine culturel immatériel de l’UNESCO, la Commission nationale néerlandaise auprès de l’UNESCO, au titre de contribution nationale aux débats, a préparé un projet de définitions d’un certain nombre de termes relatifs au patrimoine culturel immatériel. La Commission Nationale néerlandaise a alors constitué un groupe d’experts qui s’est réuni à plusieurs reprises pour élaborer un projet de glossaire.
Un groupe d’experts internationaux, réunis à l’UNESCO du 10 au 12 juin 2002, a alors examiné le projet de glossaire établi par les experts néerlandais et mis au point un glossaire.
- Glossaire (anglais-français)
Working documents
- Liste des documents
TER/CH/2002/WD/1: anglais|français - Ordre du jour provisoire
TER/CH/2002/WD/2: anglais|français - Liste provisoire des participants
TER/CH/2002/WD/3: anglais-français - Projet de glossaire proposé par un groupe d’experts néerlandais réuni par le bureau de la Commission nationale des Pays-Bas pour l’UNESCO
TER/CH/2002/WD/4: anglais|français
Information documents
- Definitions of “intangible cultural heritage” in use by various Member States
TER/CH/2002/INF/1: anglais-français - Working definitions of “intangible cultural heritage” in use by intergovernmental organizations
TER/CH/2002/INF/2: anglais-français - Working definitions of “intangible cultural heritage” in use by non-governmental organizations
TER/CH/2002/INF/3: anglais-français - Définition du domaine couvert par l’expression « patrimoine culturel immatériel », par Peter Seitel
TER/CH/2002/INF/4: anglais|français - Différentes définitions figurant dans les documents officiels de l’UNESCO
TER/CH/2002/INF/5: anglais|français - Glossary of World Heritage Terms – A Glossary of Terms relating to the Implementation of the World Heritage Convention
TER/CH/2002/INF/6: anglais - Elaboration d’un nouvel instrument normatif pour la sauvegarde du patrimoine culturel immatériel: éléments de réflexion
TER/CH/2002/INF/7: anglais - Discours prononcé par le Sous-Directeur général pour la culture à la session d’ouverture
TER/CH/2002/INF/8: anglais en préparation|français en préparation
Lors de la réunion internationale d’experts organisée par l’UNESCO à Rio de Janeiro sur « le patrimoine culturel immatériel : domaines prioritaires pour une convention internationale » (Brésil, 22-24 janvier 2002), les experts avaient notamment souligné l’importance et l’urgence de disposer d’un tel glossaire. Par conséquent, il fut décidé de convoquer au siège de l’UNESCO, en juin 2002, une réunion d’experts pour mettre au point les définitions de ces termes.
À cette fin, et à la demande de la section du patrimoine culturel immatériel de l’UNESCO, la Commission nationale néerlandaise auprès de l’UNESCO, au titre de contribution nationale aux débats, a préparé un projet de définitions d’un certain nombre de termes relatifs au patrimoine culturel immatériel. La Commission Nationale néerlandaise a alors constitué un groupe d’experts qui s’est réuni à plusieurs reprises pour élaborer un projet de glossaire.
Un groupe d’experts internationaux, réunis à l’UNESCO du 10 au 12 juin 2002, a alors examiné le projet de glossaire établi par les experts néerlandais et mis au point un glossaire.
- Glossaire (anglais-français)
Working documents
- Liste des documents
TER/CH/2002/WD/1: anglais|français - Ordre du jour provisoire
TER/CH/2002/WD/2: anglais|français - Liste provisoire des participants
TER/CH/2002/WD/3: anglais-français - Projet de glossaire proposé par un groupe d’experts néerlandais réuni par le bureau de la Commission nationale des Pays-Bas pour l’UNESCO
TER/CH/2002/WD/4: anglais|français
Information documents
- Definitions of “intangible cultural heritage” in use by various Member States
TER/CH/2002/INF/1: anglais-français - Working definitions of “intangible cultural heritage” in use by intergovernmental organizations
TER/CH/2002/INF/2: anglais-français - Working definitions of “intangible cultural heritage” in use by non-governmental organizations
TER/CH/2002/INF/3: anglais-français - Définition du domaine couvert par l’expression « patrimoine culturel immatériel », par Peter Seitel
TER/CH/2002/INF/4: anglais|français - Différentes définitions figurant dans les documents officiels de l’UNESCO
TER/CH/2002/INF/5: anglais|français - Glossary of World Heritage Terms – A Glossary of Terms relating to the Implementation of the World Heritage Convention
TER/CH/2002/INF/6: anglais - Elaboration d’un nouvel instrument normatif pour la sauvegarde du patrimoine culturel immatériel: éléments de réflexion
TER/CH/2002/INF/7: anglais - Discours prononcé par le Sous-Directeur général pour la culture à la session d’ouverture
TER/CH/2002/INF/8: anglais en préparation|français en préparation
Au cours du processus d’élaboration d’une nouvelle convention internationale pour la sauvegarde du patrimoine culturel immatériel, il s’est révélé indispensable d’établir un glossaire présentant et définissant les termes les plus fréquemment utilisés dans les textes, analyses et documents relatifs au patrimoine culturel immatériel.
Lors de la réunion internationale d’experts organisée par l’UNESCO à Rio de Janeiro sur « le patrimoine culturel immatériel : domaines prioritaires pour une convention internationale » (Brésil, 22-24 janvier 2002), les experts avaient notamment souligné l’importance et l’urgence de disposer d’un tel glossaire. Par conséquent, il fut décidé de convoquer au siège de l’UNESCO, en juin 2002, une réunion d’experts pour mettre au point les définitions de ces termes.
À cette fin, et à la demande de la section du patrimoine culturel immatériel de l’UNESCO, la Commission nationale néerlandaise auprès de l’UNESCO, au titre de contribution nationale aux débats, a préparé un projet de définitions d’un certain nombre de termes relatifs au patrimoine culturel immatériel. La Commission Nationale néerlandaise a alors constitué un groupe d’experts qui s’est réuni à plusieurs reprises pour élaborer un projet de glossaire.
Un groupe d’experts internationaux, réunis à l’UNESCO du 10 au 12 juin 2002, a alors examiné le projet de glossaire établi par les experts néerlandais et mis au point un glossaire.
- Glossaire (anglais-français)
Working documents
- Liste des documents
TER/CH/2002/WD/1: anglais|français - Ordre du jour provisoire
TER/CH/2002/WD/2: anglais|français - Liste provisoire des participants
TER/CH/2002/WD/3: anglais-français - Projet de glossaire proposé par un groupe d’experts néerlandais réuni par le bureau de la Commission nationale des Pays-Bas pour l’UNESCO
TER/CH/2002/WD/4: anglais|français
Information documents
- Definitions of “intangible cultural heritage” in use by various Member States
TER/CH/2002/INF/1: anglais-français - Working definitions of “intangible cultural heritage” in use by intergovernmental organizations
TER/CH/2002/INF/2: anglais-français - Working definitions of “intangible cultural heritage” in use by non-governmental organizations
TER/CH/2002/INF/3: anglais-français - Définition du domaine couvert par l’expression « patrimoine culturel immatériel », par Peter Seitel
TER/CH/2002/INF/4: anglais|français - Différentes définitions figurant dans les documents officiels de l’UNESCO
TER/CH/2002/INF/5: anglais|français - Glossary of World Heritage Terms – A Glossary of Terms relating to the Implementation of the World Heritage Convention
TER/CH/2002/INF/6: anglais - Elaboration d’un nouvel instrument normatif pour la sauvegarde du patrimoine culturel immatériel: éléments de réflexion
TER/CH/2002/INF/7: anglais - Discours prononcé par le Sous-Directeur général pour la culture à la session d’ouverture
TER/CH/2002/INF/8: anglais en préparation|français en préparation