Le Comité,
- Ayant examiné le document LHE/24/19.COM/6.a,
- Rappelant le chapitre V des Directives opérationnelles et ses décisions 6.COM 8.20, 12.COM 8.c.11 et 16.COM 7.a.17,
- Remercie le Pérou d’avoir soumis, dans les délais, son troisième rapport sur l’état de l’élément « Esuwa, prières chantées en Harakbut des Wachiperi du Pérou », inscrit en 2011 sur la Liste du patrimoine culturel immatériel nécessitant une sauvegarde urgente ;
- Prend note des efforts entrepris par l’État partie pour sauvegarder l’élément, en particulier en renforçant sa transmission aux jeunes générations par l’éducation, en revitalisant l’utilisation de la langue wachiperi, y compris pour la signalisation dans les institutions publiques, en créant des partenariats interinstitutionnels, en assurant un processus de sauvegarde participatif et en promouvant le respect des modes de vie des communautés autochtones ;
- Encourage l’État partie à poursuivre ses efforts pour revitaliser l’élément en améliorant sa transmission intergénérationnelle dans les établissements d’enseignement, en améliorant l’utilisation de la langue wachiperi, en soutenant l’engagement et le leadership du peuple autochtone Wachiperi dans la sauvegarde de son patrimoine culturel, en améliorant l’équilibre entre les genres dans sa représentation et en renforçant les partenariats existants avec les communautés Wachiperi, et invite l’État partie à poursuivre ses efforts pour conclure des accords interinstitutionnels permettant la mise en œuvre de Maisons de la mémoire et d’espaces pour la communauté pour l’enseignement et la transmission ;
- Prend note avec inquiétude de la diminution du nombre de locuteurs natifs du wachiperi et invite en outre l’État partie à renforcer sa revitalisation de la langue, en prenant des mesures pour intégrer pleinement, généraliser et l’utiliser dans tous les domaines publics, pour garantir sa viabilité en tant que vecteur des traditions orales ;
- Encourage en outre l’État partie à poursuivre ses efforts de collecte de fonds, à développer des synergies entre les différentes sources de financement et à envisager l’assistance internationale au titre du Fonds du patrimoine culturel immatériel comme source possible de financement pour l’élaboration et la mise en œuvre des mesures de sauvegarde de l’élément et de la langue wachiperi, et invite l’État partie à fournir des informations détaillées sur les besoins et les sources de financement pour chaque activité à inclure dans le plan de sauvegarde actualisé dans son prochain rapport.